For an explanation of this index, and to find indices for the other novels, see the entry for the Companion.
Note: Most character names, and other entries for which the Companion does not specify a chapter, appear at the top of the table. The remaining entries are arranged in order by chapter.
Alcohol |
See Companion Vol. I | |
Bektashi |
See Companion Vol. I | |
Bows |
See Companion Vol. I | |
gházel |
See Companion Vol. I, "Ottoman poetry" | |
Gilles, Pierre, d'Albi |
See Companion Vol. I | |
Roxelana, Ottoman Sultana |
See Companion Vol. I | |
Rustem Pasha |
See Companion Vol. I | |
salep |
See Companion Vol. II, "Coffee" | |
sherbet |
See Companion Vol. I, "Rest to the soul, food to the spirit" | |
Suleiman the Magnificent, Ottoman Emperor |
See Companion Vol. I | |
Ch 01 |
Baden |
See Companion Vol. I |
Ch 01 |
ganching |
See Companion Vol. I |
Ch 01 |
Lo siento, señor ... ¿No duermes? ... Duermo y guardo |
See Companion Vol. I |
Ch 01 |
pigged with a full set of teeth |
See Companion Vol. I, "Animal gregale" |
Ch 01 |
schlaffdruncke |
See Companion Vol. II, "Baltic drinking" |
Ch 01 |
Seid fröhlich, trinkt aus |
See Companion Vol. I |
Ch 01 |
Titans |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
Avicenna |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
coffee |
See Companion Vol. II, and Vol. I, "Qahveh" |
Ch 02 |
Ecco il flagello de'i Principi |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
Job |
See Companion Vol. I, "The prayer of Job upon the dunghill ..." |
Ch 02 |
Kiaya Khátún |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
Long Peter, brigand of the Forest of Jurthen |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
O England, the Hell of Horses, the Purgatory of Servants and the Paradise of Women |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
qahveh |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
The prayer of Job upon the dunghill was as good as Paul's in the temple |
See Companion Vol. I |
Ch 02 |
Yúnus the Illiterate |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
Boat will sink that carries neither monk, nor student, nor whore, the |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
Et tu ne vois au pied de ton rempart |
See Companion Vol. II |
Ch 03 |
Et tu ne vois pas au pied de ton rempart ... Pour m'enlever mille barques descendre |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
galley argot |
See Companion Vol. II |
Ch 03 |
I Wot a Tree |
See Companion Vol. II |
Ch 03 |
Magna pars libertatis est bene moratus venter |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
seasickness |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
Two Legs |
See Companion Vol. I |
Ch 03 |
Velut inter stellas luna minores |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
Burnous |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
Calamitosus est animus futuri anxius |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
carbines |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
Chi asini caccia e donne mena, Non è mai senza guai e pena |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
L'absence de discipline est la source de tout mal |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
match-lock carbines |
See Companion Vol. I |
Ch 04 |
wheel-lock carbines |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
Boute-feu |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
Chrysippu |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
Dio da i panni secondo i freddi |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
national characteristics |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
sub suave jugo Christi |
See Companion Vol. I |
Ch 05 |
To pass over grief ... the Italian sleeps |
See Companion Vol. I, "National characteristics" |
Ch 06 |
Cellini, Benvenuto |
See Companion Vol. I |
Ch 06 |
O Bhikshu! Empty this boat! |
See Companion Vol. I |
Ch 06 |
Ut ameris Amabilis esto |
See Companion Vol. I |
Ch 07 |
Berber slut |
See Companion Vol. I |
Ch 07 |
Incidi in Scyllam, cupiens vitare Charibdim |
See Companion Vol. I |
Ch 08 |
Ad unum mollis opus |
See Companion Vol. I |
Ch 08 |
ad unum mollis opus |
See Companion Vol. II |
Ch 08 |
Como? [or] ¿Como? |
See Companion Vol. I |
Ch 08 |
do you melt it ... or do you beat it |
See Companion Vol. I |
Ch 08 |
Psyche |
See Companion Vol. I |
Ch 08 |
Qué lástima |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
Campus Sceleratus |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
caro mio |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
Flowery Kingdom |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
Henneberge, Countess of |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
Permitte divis caetera |
See Companion Vol. II |
Ch 09 |
Qui nescit orare, discat navigare |
See Companion Vol. I |
Ch 09 |
Tantum religio potuit suadere malorum |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Au bout de la trace on trouve toujours ou le chameau ou le propriétaire du chameau |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Devshirmé |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
dragoman |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Geomalers |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Lazaretto |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
pearl divers |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Schwatzen horse, masked like a |
See Companion Vol. I |
Ch 10 |
Ziraffe |
See Companion Vol. I, "Camelopard" |
Ch 11 |
Anka |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Assai sa, chi nulla sa, se tacer' sa |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Hiver sans feu, vieillesse sans maison |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Je prie á Dieu qu'il vous doint pauvreté |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Le temps a laissé son manteau |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Lotophagi, land of the |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
Make thou fast, Gabriel, the gates of hell |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
seasickness |
See Companion Vol. I |
Ch 11 |
They shall not hear therein vain or sinful discourse |
See Companion Vol. I |
Ch 12 |
fraying post |
See Companion Vol. I |
Ch 12 |
O Kama, Kama: with thy bow made of sugar cane |
See Companion Vol. I |
Ch 12 |
Si peccas, pecca fortiter |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
Anvari |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
four-eyebrowed beauty |
See Companion Vol. II |
Ch 13 |
Gümush-arayân |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
Jelal-ud-Din |
See Companion Vol. I, "Ottoman poetry" |
Ch 13 |
lute |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
lyre |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
meskale |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
Mesnevi verse |
See Companion Vol. I, "Ottoman poetry" |
Ch 13 |
Ottoman poetry |
See Companion Vol. I |
Ch 13 |
Soul Vegetable, Soul Animal and Soul Sensible |
See Companion Vol. I |
Ch 14 |
O mill, what hast thou ground? |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
C'est Vertu, la nymph éternelle |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
deodands |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
Gritti |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
houri |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
L'amor' è cieco y rede niente, Ma non son' cieche l'altre gente |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
Manco passioni humane |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
Porretta |
See Companion Vol. II |
Ch 15 |
sheb-chiragh |
See Companion Vol. I |
Ch 15 |
Yigit Olanlar anilir |
See Companion Vol. I |
Ch 16 |
Herpestes ichneumon |
See Companion Vol. II |
Ch 16 |
Qui vero in Indiam, Persiam, aliasque Orientis refiones profisci cupient semper istic negociatores reperiunt |
See Companion Vol. I |
Ch 16 |
Sultan of Cambaia |
See Companion Vol. I |
Ch 17 |
mumsconduren |
See Companion Vol. I |
Ch 17 |
Tes mains sont des nuages |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Dammi con chi tu vivi, io saprò quel'che tu fai |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
I am not but the lewd compilator of the labour of the old astrologians |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Il se gratte les fesses et conte des apologues |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
infidel bells |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Merry Report the Vice, court-crier and squire |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Mustapha |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Osman |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
tulip |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Turbèh |
See Companion Vol. I |
Ch 18 |
Valley of Diamonds, there are snakes in the |
See Companion Vol. I |
Ch 19 |
Alas ... if angels should sniff at his shroud? |
See Companion Vol. I |
Ch 19 |
Chios |
See Companion Vol. I and Vol. II, p. 78 (illus.) |
Ch 19 |
cosmetics |
See Companion Vol. I |
Ch 19 |
Pistacia lentiscus |
See Companion Vol. I |
Ch 19 |
The love of sweetmeats comes from the Faith |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
Aussi Dieu aide aux fols et aux enfants |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
garlic and onions |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
Hic jacet arte Plato, Cato, Tullius |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
La rhume écclesiastique |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
Mehterkané |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
peacock |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
Sohâib Rûmi |
See Companion Vol. I |
Ch 20 |
They caught thee on the mountain and bred thee |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
Gel, gel, gel |
See Companion Vol. II |
Ch 21 |
Heu prodiga ventris hi, nives, illi glaciem potant |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
Know that this world's life is only sport |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
Meddáh |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
Sive Idolatra, sive Turca, sive Judaeus, sive Christianus |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
The soul enters by the throat |
See Companion Vol. I |
Ch 21 |
Wooing o' Jock and Jenny |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
Blasius, St |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
hoopooe |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
Loi, foi, nation que ce soit |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
Natura sunt Turcase avari et pecuniarum avide |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
Night is the stranger's |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
Si peccas, pecca fortiter |
See Companion Vol. I |
Ch 22 |
The shepherd clutch thee fast: the wolves are many |
See Companion Vol. II |
Ch 22 |
Where are you going, pretty fair maid |
See Companion Vol. II |
Ch 22 |
Yâ Fattâh |
See Companion Vol. I |
Ch 23 |
Amor ordinem nescit |
See Companion Vol. I |
Ch 23 |
Chiausi |
See Companion Vol. I |
Ch 23 |
juste ciel |
See Companion Vol. I |
Ch 23 |
Now the spider spins his web in Caesar's palace hall |
See Companion Vol. I |
Ch 23 |
Where are you going, pretty fair maid ... |
See Companion Vol. II |
Ch 24 |
Alterius non sit, qui suus esse potest |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
Cum fueris alibi, vivito more loci |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
Cum fueris Romae, Romano vivito more |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
I shall sink my anvil further into the flesh of your heart; I shall install my forge in a deeper place |
See Companion Vol. II |
Ch 24 |
leet oath |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
opus plumarum |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
tespi |
See Companion Vol. I |
Ch 24 |
Väinämöinen to Vipunen |
See Companion Vol. II, "I shall sink my anvil further ..." |
Ch 24 |
Ye shall be buxom and obedient to all justices |
See Companion Vol. I |
Ch 25 |
amiable as a girl: lively as a fawn |
See Companion Vol. II |
Ch 25 |
elif |
See Companion Vol. I |
Ch 25 |
Turcae non minus sunt insani quam nos circa aurifabrorum opera |
See Companion Vol. I |
Ch 26 |
Mo chridh |
See Companion Vol. I |
Ch 27 |
A whoremonger, a haunter of stews, a hypocrite, a wretch and a maker of strife |
See Companion Vol. I |
Ch 27 |
Heavenly Kasbah |
See Companion Vol. I |
Ch 27 |
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage |
See Companion Vol. I |
Ch 27 |
The day ... on which men shall be as scattered moths, and the mountains shall be as loosened wool |
See Companion Vol. I |
Ch 27 |
Those who gather frankincense are dedicated unto divine honours |
See Companion Vol. I |
Ch 28 |
Ars sine scientia nihil est |
See Companion Vol. I |
Ch 28 |
Dhammapada |
See Companion Vol. I |
Ch 28 |
I have a young sister |
See Companion Vol. I |
Ch 28 |
Lisáni |
See Companion Vol. I |
Ch 28 |
Turpe est Doctori, cum culpa redurgit ipsum |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Della Robbia, Luca |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
En un vergier lez une fontenele |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Hast thou no mind of love? Where is thy make? |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
I pray thee, for the love of God ... |
See Companion Vol. II |
Ch 29 |
J'ay bien nourry sept ans ung joly gay |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
La sphere en rond, de circuit lassée |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Mis arreos son las armas |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Still under the leavis green |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Uncivil clock, like the foolish tapping of a tipsy cobbler |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Unlike the moon is to the sonne sheen |
See Companion Vol. I |
Ch 29 |
Whom have ye known die honestly without the help of a potecary? |
See Companion Vol. I |